首页 女孩起名正文

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

来了来了!

这次是真的爷青回!

哈迷女孩必备英文名

就在昨天,《哈利·波特与魔法石》4K修复3D版重映了!今天早上,该片内地累计票房已破1亿:18年前首映票房为5600万,重映现4490万。

毫无疑问,全国各地的麻瓜和巫师们都前赴后继的涌进了电影院,个个心情激动得仿佛收到了迟来的霍格沃茨通知书。

还是那个琳琅满目的

对角巷

哈迷女孩必备英文名

还是那个熙熙攘攘的

9¾站台

哈迷女孩必备英文名

还是那个令人叹为观止的

霍格沃茨城堡

哈迷女孩必备英文名

大礼堂的晚宴看起来依旧美味无比

但你很难精准的猜到餐桌上

下一秒会冒出来什么

哈迷女孩必备英文名

魁地奇球赛一如既往的精彩

大荧幕上的斯教还是一副没有洗头的样子

格兰芬多也依然不负众望的

有一千种方法在课堂上搞爆破艺术

哈迷女孩必备英文名

“魔法永恒”

Hedwig's Theme前奏响起的那一刻

即使20年过去了

也好像什么都没改变

哈迷女孩必备英文名

跟策马一起走进魔法世界

哈利波特里出现了哪些稀奇古怪的词?

这些词又是怎么翻译的呢?

快来看看!

一直都觉得《哈利·波特》系列的中文名,每一部都通俗易懂,但英文名呢?

就拿这次重映的第一部来说,英文原著的名称是Harry Potter and the Philosopher's Stone,这就让很多人都摸不着头脑了:“Philosopher不是哲学家吗?怎么就成魔法了?”

哈迷女孩必备英文名

魔 法 石

其实,philosopher's stone指的是平常说到的贤者之石、点金石,是一个频繁出现于中世纪炼金术中的神奇宝贝。

据说从前的炼金术们所炼造的philosopher's stone,除了把其他物质转化成纯金之外,还可以延年益寿,使人长命百岁,这也是为什么在第一部当中,形体虚弱的伏地魔如此迫切的想要得到它。

那么“魔法石”的译文从何而来?

哈迷女孩必备英文名

在《哈利·波特》系列第一部出版时,美版将书名改成了“Sorcerer's Stone”。而这么做的原因,有一种说法是出版商担心美国读者看不懂标题,被“Philosopher”这种大词给吓跑了(美国人:有被冒犯到)。

Sorcerer指的就是巫师、术士,估计是考虑到这部作品的读者大多是青少年,中文译本便直接将Sorcerer‘s Stone翻译成了“魔法石”,简洁明了,同时又能让主要受众群体快速产生阅读兴趣。

哈迷女孩必备英文名

很多人都对电影的第一个场景印象深刻:邓布利多教授使用了一个叫“deluminator”的熄灯器,将女贞路整条街的灯都熄灭了,以便隐蔽行事。

在这之后,麦格教授才毫无顾虑的从猫变回了人形,而海格也骑着会飞的摩托车赶来,将哈利送到了姨妈和姨夫家门前。

这个Deluminator就是作者罗琳自创的词之一,illuminate是点亮的意思,而英文里de-的前缀则表示"除去"、"取消"以及"否定"、"非"、"相反"等。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

巨 蚺

哈利跟随表哥一家去动物园时第一次与蛇对话,也是非常经典的场面,但他直到二年级才得知自己是个“Parseltongue”,蛇腔佬。

与哈利对话的巨蚺,英文叫做boa constrictor。在对话中,哈利还发现这条巨蚺是圈养繁殖的,即bred-in-captivity。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

生 死 水

这大概是哈利一年级最难忘的课堂之一:地牢里的魔药课教室灯光昏暗、烟雾缭绕,斯内普教授斗篷纷飞,像一只巨大的蝙蝠一样走了进来,并向他发出了来自灵魂深处的拷问:

“水仙根粉末加入艾草浸液会得到什么?”

这题问一个刚入学的一年级新生,显然是超纲了。而答案是“生死水”,一种能让服用者处于深度睡眠状态,看起来像死了一样的魔法药水。

这里的draught,是药剂、药水的的一种表达。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

粪 石

紧接着斯内普向哈利提了第二个问题:

“波特,如果我要你去给我找一块牛黄,你会到哪里去找?”

后来的典藏版中,“bezoar”这个词被修订为了“粪石”,而bezoar也可指胃石、牛黄、肠胃结石等。

传统说法认为,在酒中添加bezoar能够中和任何毒药。

值得一提的是,斯内普教授一年级提的超纲问题,答案却在六年级的时候,阴差阳错的救了罗恩一命。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

巨 怪

要说万圣节最大的惊吓,没有什么比得过这个场面了:黑魔法防御教授突然冲进礼堂,大喊一声:“Troll in the dungeon!!!”

根据描述,巨怪是一种体型非常庞大,但智力较低下,且行动非常迟缓的生物。

而比学校地牢里进了troll巨怪更吓人的是,斯莱特林的休息室common room和宿舍dormtories,就在地牢里。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

金 色 飞 贼

无论麻瓜还是巫师,没有人会讨厌魁地奇Quidditch的,体育竞技比赛已经足够刺激了,竟然还能边飞边赛?

而在一场魁地奇里,最受瞩目的大概就是The Golden Snitch,金色飞贼了,任何一方找球手Seeker抓住它,就能获得150分的比分,同时终结比赛。

这里面snitch一词,原本有着告密、告发的意思,在这里被意译做了飞贼。

哈迷女孩必备英文名

哈迷女孩必备英文名

厄 里 斯 魔 镜

罗琳这个造词大师在这里又发挥了她天赋异禀的技能。

很多人都不明白Erised到底是什么意思,其实它就是“desire”这个词倒过来拼写。

厄里斯魔镜能够使人看到自己内心深处最迫切,最强烈的渴望。而镜子中看到的是镜像,与现实相反,所以“Erised”这个的名字,就是将“欲望”一词反过来写了。

哈迷女孩必备英文名

Magic Never Dies.

各位麻瓜和巫师都看重映了没?

你对魔法世界印象最深的词是哪个?

你有没有最喜欢的一句咒语?

欢迎来评论区,与我们聊聊!

原地址:https://www.9qiming.com/qm/38845.html
点击阅读全文
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。